bổng ngoại
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom masculin (toujours utilisé au singulier en vietnamien) - Revenus supplémentaires, avantages accessoires : Désigne des bénéfices ou des gratifications perçus en plus du salaire ou du revenu principal, souvent liés à une fonction ou à une position. Ces avantages peuvent être en nature ou en argent.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Công việc này lương không cao nhưng bổng ngoại lại khá hấp dẫn. (Ce travail n'est pas bien payé, mais les revenus supplémentaires sont assez attractifs.)
- Ông ấy sống chủ yếu nhờ vào bổng ngoại. (Il vit principalement grâce à ses revenus accessoires.)
Utilisation avancée
- Le terme "bổng ngoại" est principalement utilisé dans un contexte formel ou administratif pour parler des compléments de rémunération. Il est moins courant dans le langage familier quotidien.
- Il peut parfois avoir une connotation légèrement négative, suggérant des revenus non officiels ou opaques, selon le contexte.
Variantes et mots apparentés
- Bổng lộc (nom) : Émoluments, prébendes. Terme plus large qui peut inclure le salaire officiel et les avantages.
- Phụ cấp (nom) : Indemnités, allocations. Désigne des suppléments de salaire officiels et réguliers (ex: indemnité de transport).
- Tiền thưởng (nom) : Prime, bonus. Récompense monétaire supplémentaire.
Synonymes
- Revenus accessoires : Revenus supplémentaires.
- Avantages annexes : Avantages liés à un poste.
- Émoluments complémentaires : Rémunérations additionnelles (langage plus formel).
Expressions idiomatiques liées
- Sống bằng bổng ngoại : Vivre de revenus accessoires.
- Nhân viên cũ đó giờ sống bằng bổng ngoại từ các công việc tư vấn. (Cet ancien employé vit maintenant des revenus accessoires de ses travaux de conseil.)
- casuel; à-côtés